モノクロシティ
ACE COLLECTION
0:00
0:00
ACE COLLECTION《モノクロシティ》MP3下载
歌词预览
モノクロシティ - ACE COLLECTION
词:たつや◎
曲:たつや◎
编曲:ACE COLLECTION
ロマンスなんて
我想要装作
気づかないフリしたい
不懂浪漫
外 出て
出门走走
あなたを 少しだけ忘れたい
想要暂时忘掉你
イヤホンがブルース
耳机里放着蓝调
騒ぐ春色したブルー
吵闹的春色让我忧郁
ちょっと 横失礼
不好意思 借过一下
喫茶店あっちなもんでね
我要去那边的咖啡厅
ポケットが知らす
口袋里传来震动
重なる未読のメッセージ
提醒我有一堆未读消息
メモ書き程度に
好想把它们当成纸条
小さく隠して忘れたい
藏起来直接忘掉
頭の隅 少しの間おやすみ
让大脑稍微休息一下
鍵かけて 陰れ
挂上锁 躲起来
恋心ってたぶん
也许我从一开始就已发现
初めてからもう気づいていて
这其实就是爱情
『まだ認めたくはない』と
但却在“不想承认这一点”
『独り占めしたい』とのジレンマ
和“想将对方独占”之间摇摆不定
離れた方がいい
也许离开更好吧
繰り返す呪文のように
但总是像念叨着咒语一般
もしかしたらにすがったまま
觉得“也许还有希望?”而恋栈不去
ざわめき出した胸を無視して
无视了跃动的心
2つの自分を彷徨って
迷失于不同的自己
少し前の冷静な頃に
想要恢复成不久前那个冷静的自己
戻りたい
却心有余
戻れない
而力不足
無駄な推理が脳内に湧いて
脑海中不断涌现没用的推理
シワがなかったシャツ気になって
不断整理着没有折痕的衬衫
嫉妬に揺らめいた
因嫉妒而动摇的心
心が 吹き抜ける風を
被一阵风吹过
追い越してゆく
而那风如今也已在我身后
こげ茶の戸
打开焦茶色的门
開けて数秒で
在那数秒间
記憶がフラッシュバック
记忆不断闪回
この前の鼻歌
曾经哼过的歌
頭の隅まで響く店のBG
还有店里响彻脑海各个角落的背景音乐
2人共思い出したかった
都想和你一起回忆
懐かしいメロ
旋律多么令人怀念
どの方程式も
任何方程式
当てはまらないこの問は
都不适用于这个疑问
解こうとするたび溶ける
每次即将解开 答案转瞬又消失无踪
まるで
仿佛
魔法にかかったマリオネット
被施了魔法的提线木偶
離れた方がいい
也许离开更好吧
繰り返す呪文のように
但总是像念叨着咒语一般
唱えるほどに落ちてゆくの
越是吟唱就陷得越深
恋とだけは呼ばないと
唯独不能以恋爱称呼这份感情
決めたの
从第一天起
初めての日
我便已决定
使い古した赤い糸をなぞっては
追溯早已陈旧的红线
屁理屈並べて
列出一堆歪理
まだ鍵は持ったまま
依旧还没有解锁
ざわめき出した胸を無視して
无视了跃动的心
2つの自分を彷徨って
迷失于不同的自己
少し前の冷静な頃に
想要恢复成不久前那个冷静的自己
戻りたい戻れない
却心有余而力不足
戻りたい戻れない
却心有余而力不足
愛されたいよ
好想得到你的爱
周りの異性が全て消え去れ
我甚至想要周围的异性
とか思うよ
全都从这个世界消失
被害妄想ばっかして
陷入被害妄想中
また心臓痛くてさ
心脏又开始隐隐作痛
バカだよほんと
我真是个笨蛋啊
壊れた脳裏
思考已经崩坏
落ち着いてまた見失って
冷静下来却又再次迷茫
気がつけば鍵を開けて
回过神来却已经解锁
二人だけの世界
仰望着
仰いでいるの
只属于你我的世界