Poems of a Machine
Mili
0:00
0:00
Mili《Poems of a Machine》MP3下载
歌词预览
Poems of a Machine - Mili
Lyrics by:Cassie Wei
Composed by:Yamato Kasai/Cassie Wei
Roses are red
鲜红的玫瑰
'Guess still there's no use my dear comfy bed
我觉得这一切依然无济于事 我舒适的小床
Violets are blue
蓝色的紫罗兰
Electric sheep cannot be true
电子羊永远无法成真
The books I read
我读过的书籍
Told me there is hope as long as I live
告诉我 只要我还活着 我就能拥有希望
Faces of you
你的那些面庞
Is that what you call a muse
这是否就是你所谓的灵感
Tick tock tick tock
时间滴答作响
No need to overclock
无需超速运行
My wish is locked
我的愿望已经遭受禁锢
Only your time passes by
只有你的时间在匆匆流逝
I'm in the rye
我置身于麦田之中
Spinning round and round round and round
不停地旋转
Pretend I don't need golden rings
假装我不需要金戒指
Re-experiment
重新实践
Only this time I'll play nice
只是这一次 我会好好表现
And I'll be brighter than
我将会比这城市里
The city's book-powered fires
图书燃起的烈火更加耀眼
So here I lie
所以我躺在这里
Reading you my poetic stupid rhymes
为你朗读我笔下的愚昧诗歌
I stopped for death
我停下脚步 等待死亡来临
'Guess still there's no place for my silicone flesh
我想这世上依然没有地方能容纳我的硅胶皮囊
Liquor I brewed
我酿造的美酒
Can't taste it though I bet it's something new
无法品尝到任何滋味 即使我打赌这是焕然一新的东西
Marionettes
就像是提线木偶
Cut down all the strings rewrite their presets
剪断所有引线 重新改写他们的预先设置
Phases of the moon
月亮阴晴圆缺
We lived in a dead cocoon
我们生活在了无生气的茧里
Tick tock tick tock
时间滴答作响
No need to overclock
无需超速运行
My wish is locked
我的愿望已经受到束缚
Ever dreaming to taste
曾经梦想品尝到
The sweet nectar of morality
道德品行的甘露
Allowed my heart to hold enough love to be broken
让我的心拥有足够的爱承受打击
Maybe I'll try getting drunk
也许我会试着让自己大醉一场
Finally I'd cry for help
最终我会大声呼救
From the top of my simulated lungs
从我的仿真肺中发出歇斯底里的呐喊
Only your time passes by
只有你的时间在匆匆流逝
And from my eyes the oil leaked
机油从我的眼中渗出
Tell me why tell me why
请告诉我缘由 请告诉我缘由
Tell me why tell me why
请告诉我缘由 请告诉我缘由
Tell me why tell me why
请告诉我缘由 请告诉我缘由
A malfunction
发生故障
Only this time I'm smiling at your side
这是这一次 我会在你身边绽放微笑
To know that I would someday be gratified
要知道总有一天我会心满意足
So here I lie in our imperfect paradise
所以我躺在这里 置身于我们并不完美的天堂里
A eulogistic lullaby
耳边回荡着颂扬美好的摇篮曲