Vacances
L'Impératrice
0:00
0:00
L'Impératrice《Vacances》MP3下载
歌词预览
Vacances - L'Impératrice
TME享有本翻译作品的著作权
Pas de nuages
万里无云
À l'horizon
地平线若隐若现
Sous la lune le sable dort
月光洒满沙滩
Là où se perdent les météores
流星转瞬即逝
Pas de mirages
不再幻想
Sans évasion
不再逃避
Encore quelques heures dehors
再有几个小时
Et je m'envole en sémaphore
我就要翱翔于高空
Sur ce vol vacances je plane
我将乘坐我的假日航班肆意遨游
De Paris à Mexico
从巴黎飞到墨西哥
Destination tropicale
我将感受热带的风情
Le soleil de Rio
享受里约的阳光
Sur ce vol vacances je plane
我将乘坐我的假日航班肆意遨游
De Paris à Mexico
从巴黎飞到墨西哥
Destination tropicale
我将感受热带的风情
Le soleil de Rio
享受里约的阳光
Dernier virage
飞机开始盘旋上升
Mais attention
我内心有点恐慌
La gravité nous ignore
仿佛失重了一般
Quand nous délaissent les miradors
飞机离开塔台
Dans le sillage
在这架飞机
De cet avion
留下的痕迹里
Je vois l'écume incolore
我感受到那无形的涟漪
De mes vacances à Salvador
我即将开启萨尔瓦多的美好假期
Sur ce vol vacances je plane
我将乘坐我的假日航班肆意遨游
De Paris à Mexico
从巴黎飞到墨西哥
Destination tropicale
我将感受热带的风情
Le soleil de Rio
享受里约的阳光
Mais dans cet aéroplane
这架飞机
Tout décolle un peu trop tôt
迅疾如风
Je délire sous les étoiles
我犹如在星河中驰骋 无比疯狂
Je rêve un peu mélo
如梦如幻
Sur ce vol vacances je plane
我将乘坐我的假日航班肆意遨游
De Paris à Mexico
从巴黎飞到墨西哥
Destination tropicale
我将感受热带的风情
Le soleil de Rio
享受里约的阳光
Mais dans cet aéroplane
这架飞机
Tout décolle un peu trop tôt
迅疾如风
Je sens l'odeur du méthane
我闻到了甲烷的味道
Envahir mon cerveau
一直弥漫在我的周围
Plus de nuages
云彩消失了
Plus d'horizons
地平线也消失了
Sous la lune mon coeur s'endort
我在月光下安然睡去
À la lumière des météores
流星的光芒转瞬即逝
Fin du mirage
就如美好的时光终究会终结
Dans un frisson
但此刻我内心激动不已
Encore quelques heures à bord
还有几个小时就要落地
Non les vacances c'est pas la mort
美好的假期永远不会结束
Sur ce vol vacances je plane
我将乘坐我的假日航班肆意遨游
De Paris à Mexico
从巴黎飞到墨西哥
Destination tropicale
我将感受热带的风情
Le soleil de Rio
享受里约的阳光
Mais dans cet aéroplane
这架飞机
Tout décolle un peu trop tôt
迅疾如风
Je délire sous les étoiles
我犹如在星河中驰骋 无比疯狂
Je rêve un peu mélo
如梦如幻