オペラ!スペースオペラ!
ワンダーランズ×ショウタイム
0:00
0:00
ワンダーランズ×ショウタイム《オペラ!スペースオペラ!》MP3下载
歌词预览
オペラ!スペースオペラ! - ワンダーランズ×ショウタイム
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ナユタン星人
曲:ナユタン星人
遥か彼方の銀河から
从遥远银河的彼端
君に届けスペースオペラ ハイ
为你传递 太空歌剧!嗨!
ガラクタで
用零零碎碎的
つくったスペースシップ
破烂组成的太空船
あふれそうなハートごと載せて
装载着几乎满溢的心
君のシグナル探索中
正在搜寻你的信号
いまだこの惑星をとぶのだ
此刻就飞向这颗星球!
「チェックチェック
“检查 检查!
進路だいじょぶ?」
航路没问题吗?”
「行けば進路になるからだいじょぶ」
“前进就会成为航路 所以没问题!”
「さあジャックジャック
“来吧 劫持 劫持!
電波ジャックだ」
这是电波劫持!”
「あった 君の受信アンテナ」
“找到了!你的接收天线”
やっと出逢えたね
终于能与你相遇啦
どこにいても見つけるよ
无论你在哪里我都会找到
振れた気持ちを
将这份悸动的心情
オーオーオーオーオー
哦哦哦哦哦——
歌に乗せて
寄托于歌声中
この宇宙すべてに わんだほーい
向着这宇宙的一切 wonderhoy——!
オ ぺ ラ スペースオペラ
歌 剧 太空歌剧!
君に 届いてアリア
愿咏叹调 传达到你身边
想いが ハイ ラブが ハイ
这份思念 嗨 这份爱 嗨
壮大すぎて伝えきれない
太过宏大 无法尽数传达
オ ぺ ラ それでもいーや
歌 剧 即便如此也好
その笑顔も涙も
将你的笑容 你的泪水
不器用な愛情もぜんぶ乗せて
和笨拙的爱意 全部承载其中
さあラタタタタタタタ タラッタ
来吧 啦哒哒哒哒哒哒 哒啦哒
歌えルトゥトゥトゥ
歌唱吧 噜嘟嘟嘟
トゥトゥトゥトゥトゥルットゥ
嘟嘟嘟嘟 嘟噜嘟
ちいさな星からみれば悲劇も
从渺小星辰望见或许是悲剧
宇宙からみれば喜劇だ いえい
自宇宙看来便成了喜剧 耶!
ラタタタタタタタ タラッタ
啦哒哒哒哒哒哒 哒啦哒
歌えルトゥトゥトゥ
歌唱吧 噜嘟嘟嘟
トゥトゥトゥトゥトゥルットゥ
嘟嘟嘟嘟 嘟噜嘟
遥か彼方で恋をした
在这遥远彼方坠入爱河
君に届けスペースオペラ ハイ
为你献上 太空歌剧!嗨!
かさなる周波 つなぐ電波 でんぱ
重叠的频率 连接的电波 电波!
きかせて君のカデンツァ
让我听听你的华彩乐段
カデンツァ
华彩乐段!
輝く点と点が夜空で 合体
闪烁的光点在夜空 合体!
降る五線譜 描く星座
落下的五线谱 描绘出星座
ずっと探してた
一直在寻找
また歌が生まれる意味を
歌声再次诞生的意义
キモチなんて理解ってもいないまま
还未理解这份心情 便已
唄う ラーラーラーラーラーラー
唱起歌来 啦啦啦啦啦啦——
それが遠く届き
当这歌声传至远方
響きあったときこの歌に
与你之音共鸣交融时
君が意味を 与えたんだ
你便为这首歌 赋予了意义
この宇宙やっぱり わんだほーい
这宇宙果然还是 wonderhoy——!
オ ペ ラ スペースオペラ
歌 剧 太空歌剧!
これはドラマじゃなくて
这并非戏剧
君と ハイ 僕は ハイ
和你一起(Hi!)我也一样(Hi!)
この宇宙でいま生きてる
此刻正共同生活在这宇宙中
オ ぺ ラ そんな奇跡に
歌 剧 面对如此的奇迹
この喜劇も悲劇も
无论是喜剧还是悲剧
君と逢えた感動もぜんぶ乗せたい
还是与你相遇的感动 全都想承载其中
さあラタタタタタタタ タラッタ
来吧 啦哒哒哒哒哒哒 哒啦哒
歌えルトゥトゥトゥ
歌唱吧 噜嘟嘟嘟
トゥトゥトゥトゥトゥルットゥ
嘟嘟嘟嘟 嘟噜嘟
ちいさな星からみれば悲劇も
从渺小星辰望见或许是悲剧
宇宙からみれば喜劇だ いえい
自宇宙看来便成了喜剧 耶!
ラタタタタタタタ タラッタ
啦哒哒哒哒哒哒 哒啦哒
歌えルトゥトゥトゥ
歌唱吧 噜嘟嘟嘟
トゥトゥトゥトゥトゥルットゥ
嘟嘟嘟嘟 嘟噜嘟
遥か彼方の銀河ごと
连同那远方的银河
君と謳えスペースオペラ ハイ
与你一同高歌 太空歌剧!嗨!
君と創るスペースオペラ
与你一同创造 太空歌剧